Saturday, April 18, 2020
Sonnet 130 - My mistress eyes are nothing like th Essays
Sonnet 130 - My mistress' eyes are nothing like the sun William Shakespeare In Sonnet 130, the speaker describes the woman that he loves in extremely unflattering terms but claims that he truly loves her, which lends credibility to his claim because even though he does not find her attractive, he still declares his love for her. The speaker says that the dark lady's beauty cannot be compared to the beauty of a goddess or to that found in nature, for she is but a mortal human being. The sonnet is generally considered a humorous parody of the typical love sonnet. Petrarch, for example, addressed many of his most famous sonnets to an idealized woman named Laura, whose beauty he often likened to that of a goddess. In contrast Shakespeare makes no attempt at deification of the dark lady; in fact he shuns it outright, as we see in lines 11-12: "I grant I never saw a goddess go; / My mistress, when she walks, treads on the ground." Here the poet explicitly states that his mistress is not a goddess. In Sonnet 130 Shakespeare is talking of his mistress, her fault and his feelings about her and her faults. The sonnet is about how love will remain permanent. It assures us that his love is strong even if the woman has flaws. Sonnet 130 asserts the power of love. In the first stanza, the speaker says that his lover's eyes are "nothing like the sun," her lips are less red than coral; compared to white snow, her breasts are dun-colored, this means that her breasts are grey-brown, and her hairs are like black wires on her head. That means that her hair is not smooth nor it is silk. The speaker confirms that his mistress is ordinary when compared to the sun, coral, and snow . She is not as beautiful as these things. In fact, she is quite the opposite, with dark eyes, pale lips, brown breasts, and black hair. In the second quatrain, "I have seen roses damasked, red and white" he explains how he have seen the different changes of color in roses, which he has never seen in her cheeks. As Shakespeare further his comparison of his lover he states that perfume has a more delightful smell that the breath she "reeks". "I love to hear her speak, yet well I know that music hath a far more pleasing sound; I grant I never saw a goddess go; my mistress, when she walks, treads on the ground". He is saying that she is a human being. In these, lines he lets the reader know that even though he love the way she talks, music has a more pleasant sound. Also, although he has never seen a goddess, he knows that goddess doesn't walk on ground. So, his love one cannot be compared to a goddess because she walks on the solid ground. With each quatrain there is a progression of what seems to be a metaphorical mockery on traditional love poems of the period. With her pale cheeks and malodorous breath, Shakespeare seems to be listing all of his mistress' imperfections. His lack of flattery for her is flattery in itself, as he loves her despite her physical faults. The extensive list is detailed into each quatrain. Shakespeare resists the conventional simile "my mistress' eyes are like the sun"; he instead uses a negative simile "my mistress' eyes are nothing like the sun". Shakespeare is mocking the traditional beauty. In the couplet, however, the speaker declares that, "by heaven ," he thinks his love as rare and valuable "As any she belied with false compare"that is, any love in which false comparisons were invoked to describe the loved one's beauty . In those last two lines of the poem, the Volta there is an obvious change in attitude, and showing the point of the poem, the speaker proclaims that his love is "as rare/As any she belied with false compare". Even though the speaker has just brought attention to the many shortcomings of his love, he not only loves her, but he loves her and thinks more highly of her than any woman who has ever
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.